பாடநெறிLevel 6 · சரளம் → பாடம் 6

Level 6 · Lesson 6

காசு, கணக்கு — சந்தையில் பேரம்
Numbers, prices and bargaining

சந்தையில் விலை கேட்டு, பேரம் பேசுவது.

Ask prices and bargain at the market.

கேள் · Listen

காய்கறிக் கடையில்

வாடிக்கையாளர் — தக்காளி கிலோ எவ்வளவு?
How much is a kilo of tomatoes?
கடைக்காரர் — நாற்பது ரூபா மேடம்.
Forty rupees, madam.
வாடிக்கையாளர் — கொஞ்சம் தள்ளுங்க, முப்பத்தஞ்சு போதும்.
Lower it a bit — thirty-five is enough.
கடைக்காரர் — சரி, இரண்டு கிலோ எடுத்துக்கங்க. எழுபது ரூபா.
Okay, take two kilos. Seventy rupees.
வாடிக்கையாளர் — இதோ நூறு ரூபா. மீதி குடுங்க.
Here's a hundred. Give me the change.

விளக்கம் · Explanation

“எவ்வளவு?” = எத்தனை, எவ்வளவு விலை. “இது எவ்வளவு?” என்று கேட்டால் விலை கேட்கிறீர்கள். அளவைச் சொல்ல “ஒரு கிலோ”, “அரை கிலோ”, “கால் கிலோ” என்போம்.

எவ்வளவு? = 'how much/how many'. இது எவ்வளவு? asks a price. For quantities: ஒரு கிலோ (1 kg), அரை கிலோ (½ kg), கால் கிலோ (¼ kg).

பேரம் பேச “கொஞ்சம் தள்ளுங்க” (விலையைக் குறையுங்கள்) என்போம். கொடுத்த பணத்தில் எஞ்சியது “மீதி” (change). எண்கள்: முப்பத்தைந்து = 35, எழுபது = 70, நூறு = 100.

To bargain, say கொஞ்சம் தள்ளுங்க ('come down a little'). The change you get back is மீதி. Numbers here: முப்பத்தைந்து 35, எழுபது 70, நூறு 100.

சொற்கள் · Vocabulary

சொல் Meaning குறிப்பு · Note
விலை price
எவ்வளவு how much / how many
கிலோ kilo அரை = half, கால் = quarter
தள்ளு to lower (a price); to push தள்ளுங்க = please reduce
மீதி change, remainder

பயிற்சி · Practice

விலையைக் குறைக்கச் சொல்ல என்ன கேட்பீர்கள்? How do you ask the seller to come down on the price?
தக்காளி ________ எவ்வளவு? (a kilo) How much is a kilo of tomatoes?
எண்களைப் பொருத்துக. Match the Tamil numbers.
வாக்கியம் அமை — “give me the change.” Arrange the words.

பயன்படுத்து · Use it

சந்தையில் ஒரு பழம் வாங்கும் உரையாடலை எழுதுங்கள் — விலை கேட்டு, “கொஞ்சம் தள்ளுங்க” என்று பேரம் பேசி, “மீதி” கேளுங்கள். எண்களைச் சரியாகச் சொல்லுங்கள்.

Write a market exchange buying a fruit: ask the price, bargain with கொஞ்சம் தள்ளுங்க, and ask for மீதி. Say the numbers correctly in Tamil.